「いい加減にする」を解説文に含む見出し語の検索結果(91~100/372件中)
形容詞日本語訳ずぼら対訳の関係完全同義関係吊儿郎当の概念の説明日本語での説明ずぼら[ズボラ]怠けて仕事などをいい加減にすること英語での説明sluggardnessto neglect to perfo...
形容詞日本語訳ずぼら対訳の関係完全同義関係吊儿郎当の概念の説明日本語での説明ずぼら[ズボラ]怠けて仕事などをいい加減にすること英語での説明sluggardnessto neglect to perfo...
読み方さしおく中国語訳轻视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差し置くの概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视因不重视而敷衍了事英語での説明sl...
読み方さしおく中国語訳轻视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差し置くの概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视因不重视而敷衍了事英語での説明sl...
読み方さしおく中国語訳疏忽,不理睬,忽视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差措くの概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视,怠慢轻视,敷衍塞责英...
読み方こつりゃく中国語訳疏忽,忽略,忽视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係忽略の概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视,怠慢轻视,敷衍塞责英語...
読み方こつりゃく中国語訳疏忽,忽略,忽视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係忽略の概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视,怠慢轻视,敷衍塞责英語...
動詞日本語訳忽略対訳の関係完全同義関係忽略の概念の説明日本語での説明等閑さ[ナオザリサ]なすべき仕事を怠けていい加減にすること中国語での説明等闲视之,随便对待,马虎对该完成的工作等偷懒或马虎...
動詞日本語訳忽略,忽諸,忽対訳の関係完全同義関係忽视の概念の説明日本語での説明等閑さ[ナオザリサ]なすべき仕事を怠けていい加減にすること中国語での説明等闲视之,随便对待,马虎对该完成的工作等偷懒或马虎...
動詞日本語訳忽略,忽諸,忽対訳の関係完全同義関係忽视の概念の説明日本語での説明等閑さ[ナオザリサ]なすべき仕事を怠けていい加減にすること中国語での説明等闲视之,随便对待,马虎对该完成的工作等偷懒或马虎...