意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
アカデミズム
読み方あかでみずむ
中国語訳学究主义
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳学问至上,墨守成规
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アカデミズム[アカデミズム] 学問において,非現実的である傾向 |
中国語での説明 | 学究主义;学问至上;墨守成规 学问研究中一种非现实的倾向 |
アカデミズム
読み方あかでみずむ
中国語訳御用学风
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アカデミズム[アカデミズム] 官学風という伝統的で保守的な傾向 |
中国語での説明 | 御用学风 一种称为御用学风的传统、保守的倾向 |
英語での説明 | academicism a tendency to be traditional and conservative academically, called academicism |
「あかでみずむ」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
彼女は赤みがかった薄紫色の半そでの上着を着,薄い藍色のズボンをはいている.
她穿着藕荷色的短袖小褂,月蓝的裤子。 - 白水社 中国語辞典
図8に示すように、全白画像160’の図で見て右側の端部には、他の領域と比べて明るくなっている明度ムラ領域Aがある。
如图 8所示,在全白图像 160’中的右手侧的端部,存在比其它区更亮的明度不均匀区 A。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6の実施形態では、取り込みサブシステム514が、以下に限定されるわけではないが、シャッタ618、レンズユニット620、画像センサ624、赤・緑・青色(R/G/B)増幅器628、アナログ−デジタル(A/D)変換器630、及びインターフェイス632を含む。
在图 6实施例中,捕获子系统 514包括但不限于快门 618、镜头单元 620、图像传感器 624、红绿蓝 (R/G/B)放大器 628、模数 (A/D)转换器 630以及接口 632。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
あかでみずむのページへのリンク |