意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
明け暮れる
読み方あけくれる
中国語訳时光流逝,岁月流逝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳一天一天地过去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 明け暮れる[アケクレ・ル] 月日が経過する |
英語での説明 | pass by of time, to pass |
明け暮れる
読み方あけくれる
中国語訳日往夜来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 明け暮れる[アケクレ・ル] 夜が明けて日が暮れる |
中国語での説明 | 日往夜来,光阴流逝 日往夜来 |
明け暮れる
読み方あけくれる
中国語訳经常致力于
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 専念する[センネン・スル] 専念する |
中国語での説明 | 专心致志,埋头;一心盼望,专心祈求 专心致志,埋头做一件事 |
明暮れる
読み方あけくれる
中国語訳日往夜来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 明け暮れる[アケクレ・ル] 夜が明けて日が暮れる |
中国語での説明 | 日往夜来,光阴流逝 日往夜来 |
明暮れる
読み方あけくれる
中国語訳光阴流逝,岁月流逝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 明け暮れる[アケクレ・ル] 月日が経過する |
中国語での説明 | 日往夜来;光阴流逝 光阴流逝,岁月流逝 |
英語での説明 | pass by of time, to pass |
明暮れる
「あけくれる」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
仕事が終わると、先輩たちとの飲み会や麻雀に明け暮れる日々でした。
工作结束后就是日夜和前辈们喝酒打麻将的生活了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
あけくれるのページへのリンク |