| 意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
うら寂しい
読み方うらさびしい
中国語訳令人感到寂寞的,有点寂寞的,颇有凄凉之感的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
| 中国語での説明 | 寂寞;凄凉;冷清 些微的冷清 |
| 英語での説明 | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
うら淋しい
読み方うらさびしい
中国語訳令人感到寂寞的,有点寂寞的,颇有凄凉之感的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
| 中国語での説明 | 寂寞;凄凉;冷清 些微的冷清 |
| 英語での説明 | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
心寂しい
読み方うらさびしい
中国語訳令人感到寂寞的,有点寂寞的,颇有凄凉之感的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
| 中国語での説明 | 寂寞;凄凉;冷清 些微的冷清 |
| 英語での説明 | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
心淋しい
読み方うらさびしい
中国語訳令人感到寂寞的,有点寂寞的,颇有凄凉之感的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
| 中国語での説明 | 寂寞;凄凉;冷清 些微的冷清 |
| 英語での説明 | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
「うらさびしい」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
情景はたいへんうら寂しい.
景象十分凄凉。
- 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 |
| うらさびしいのページへのリンク |

