意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
大切り
読み方おおぎり
中国語訳结束,结尾,收场
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 終末[シュウマツ] 物事の終り |
中国語での説明 | 结束 事物的终结 |
英語での説明 | close end of order, time, matter (end of a matter) |
大切り
大切り
読み方おおぎり
中国語訳最后一幕
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 大喜利[オオギリ] 芝居や寄席などで,1日の最後の上演するもの |
中国語での説明 | 压轴戏 戏剧或曲艺场等,1天中最后上演的剧目 |
大切り
大切
読み方おおぎり
日本語での説明 | 終末[シュウマツ] 物事の終り |
中国語での説明 | 结尾 事物的结尾 |
英語での説明 | close end of order, time, matter (end of a matter) |
大切
大切
読み方おおぎり
中国語訳最后一幕
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 大喜利[オオギリ] 芝居や寄席などで,1日の最後の上演するもの |
中国語での説明 | 压轴戏 戏剧或曲艺场等,1天中最后上演的剧目 |
大切
大喜利
「おおぎり」を含む例文一覧
該当件数 : 524件
大通りを横切る.
过马路 - 白水社 中国語辞典
おかずを多く取りすぎた.
菜要多了。 - 白水社 中国語辞典
大通りを横切る.
穿过马路 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おおぎりのページへのリンク |