意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
お天気者
読み方おてんきもの
中国語訳没准脾气的人,喜怒无常的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お天気屋[オテンキヤ] 気分の変わりやすい人 |
中国語での説明 | 没准脾气的人;喜怒无常的人 情绪容易变化的人 |
英語での説明 | prima donna a person who changes his or her mood often |
御天気者
読み方おてんきもの
中国語訳没准脾气的人,喜怒无常的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お天気屋[オテンキヤ] 気分の変わりやすい人 |
中国語での説明 | 没准脾气的人;喜怒无常的人 情绪容易变化的人 |
英語での説明 | prima donna a person who changes his or her mood often |
「おてんきもの」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
今日はいい天気なので、買い物に行こうと思います。
因为今天天气很好,所以我想去买东西。 - 中国語会話例文集
本実施の形態においては、少なくとも0〜9の数値キーとクリアキーとは、いずれの場合であっても、テンキー領域に含まれるキーである。
在本实施方式中,至少 0~9的数值键和清除键在任意情况下均是包含在数字键区域中的键。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Bでは、ズームポジションに対するトータルズーム倍率に対応する焦点距離Eの対数値logEを示す曲線L22が、ワイド端側から中間付近までは傾きが一定であるものの、テレ端側でその傾きが増している。
图 6B的图中示出的曲线 L22也是表示变焦位置与总变焦倍率的焦点距离 E的对数值 logE之间的关系的曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
おてんきもののページへのリンク |