意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
疎抜く
疎抜く
読み方うろぬく,おろぬく
中国語訳间苗,间拔,摘疏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 虚抜く[ウロヌ・ク] 多くの中から間をへだてて抜き取ること |
中国語での説明 | 间拔 从许多排列着的东西中间隔着抽出一部分 |
间拔,摘疏,间苗 指在大量的东西中间隔抽出,拔出 |
「おろぬく」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
おもてなしの心とはお客様のことを考えぬくことです。
待客之心是指始终为客人着想。 - 中国語会話例文集
少なからぬ苦労をなめ,多くの手柄を立てた.
吃过不少苦,立过不少功 - 白水社 中国語辞典
各キープロセッサ31は、キー信号および映像信号が入力され、キー信号の形状に映像信号を切り抜くキー信号処理を施す。
键控信号和视频信号被输入到各个键控处理器 31,并且各个键控处理器 31对其应用键控信号处理,以将视频信号分割成键控信号的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
おろぬくのページへのリンク |