意味 |
EDR日中対訳辞書 |
かき起こせる
かき起こせる
かき起こせる
読み方かきおこせる
中国語訳可拨旺,可使再生效,可使复苏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掻き起こせる[カキオコセ・ル] 物を掻きまぜて起こすことができる |
中国語での説明 | 可拨旺,可使复活,可使再生效 可以通过混合,搅拌物体使其复苏 |
掻き起こせる
読み方かきおこせる
中国語訳可拨旺,可使再生效,可使复苏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掻き起こせる[カキオコセ・ル] 物を掻きまぜて起こすことができる |
中国語での説明 | 可拨旺,可使复活,可使再生效 可以通过混合,搅拌物体使其复苏 |
掻き起こせる
掻き起こせる
掻き起せる
掻き起せる
読み方かきおこせる
中国語訳可拨旺,可使再生效,可使复苏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掻き起こせる[カキオコセ・ル] 物を掻きまぜて起こすことができる |
中国語での説明 | 可拨旺,可使复活,可使再生效 可以通过混合,搅拌物体使其复苏 |
掻き起せる
掻起こせる
掻起こせる
掻起こせる
読み方かきおこせる
中国語訳可拨旺,可使再生效,可使复苏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掻き起こせる[カキオコセ・ル] 物を掻きまぜて起こすことができる |
中国語での説明 | 可拨旺,可使复活,可使再生效 可以通过混合,搅拌物体使其复苏 |
掻起せる
読み方かきおこせる
中国語訳可拨旺,可使再生效,可使复苏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掻き起こせる[カキオコセ・ル] 物を掻きまぜて起こすことができる |
中国語での説明 | 可拨旺,可使复活,可使再生效 可以通过混合,搅拌物体使其复苏 |
掻起せる
掻起せる
書きおこせる
読み方かきおこせる
中国語訳能开始写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 書き起こせる[カキオコセ・ル] (長い文章を)書き起こすことができる |
中国語での説明 | 能开始写,能写起 能够开始写(长的文章) |
書き起こせる
読み方かきおこせる
中国語訳能开始写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 書き起こせる[カキオコセ・ル] (長い文章を)書き起こすことができる |
中国語での説明 | 能开始写,能写起 能够开始写(长的文章) |
書起こせる
読み方かきおこせる
中国語訳能开始写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 書き起こせる[カキオコセ・ル] (長い文章を)書き起こすことができる |
中国語での説明 | 能开始写,能写起 能够开始写(长的文章) |
意味 |
かきおこせるのページへのリンク |