意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
切りあがる
読み方きりあがる
中国語訳告一段落
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り上がる[キリアガ・ル] (仕事などが)一段落ついて一応終わりになる |
中国語での説明 | 结束 (工作等的)一段落暂时结束 |
切り上がる
読み方きりあがる
中国語訳告一段落
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り上がる[キリアガ・ル] (仕事などが)一段落ついて一応終わりになる |
中国語での説明 | 结束 (工作等的)一段落暂时结束 |
切り上る
読み方きりあがる
中国語訳告一段落
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り上がる[キリアガ・ル] (仕事などが)一段落ついて一応終わりになる |
中国語での説明 | 结束 (工作等的)一段落暂时结束 |
切上がる
読み方きりあがる
中国語訳告一段落
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り上がる[キリアガ・ル] (仕事などが)一段落ついて一応終わりになる |
中国語での説明 | 结束 (工作等的)一段落暂时结束 |
切上る
読み方きりあがる
中国語訳告一段落
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り上がる[キリアガ・ル] (仕事などが)一段落ついて一応終わりになる |
中国語での説明 | 结束 (工作等的)一段落暂时结束 |
「きりあがる」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
彼は怒って(しきりに跳ね上がる→)身を打ち震わせた.
他气得直打蹦儿。 - 白水社 中国語辞典
追加の態様によれば、一時的条件が満たされない場合、例えばモバイル装置が所定の地理的領域に戻る場合、または(例えばアーカイブからの)連絡先情報のアクセス頻度または不使用期間がしきい値より上に上がる場合、モバイル装置は、そのような条件を指示/表示することができ、かつ/またはアーカイブメモリから連絡先情報をダウンロードして、(例えば、表示される情報と共に含まれる)アクティブなメモリ内に格納された連絡先リストに戻すことができる。
根据额外的方面,如果时间条件失效 (例如,如果移动装置返回到预定的地理区域或者 (例如,来自档案的 )联系人信息的存取频率或未使用周期高于阈值 ),那么移动装置可指示 /显示此条件,且 /或从归档存储器将联系人信息下载回存储于有源存储器中的联系人列表 (例如,包含有所显示的信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
きりあがるのページへのリンク |