| 意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
切り放し
読み方きりはなし
中国語訳割开,剪开,切断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 切り放し[キリハナシ] つながっているものを切りはなす |
| 中国語での説明 | 割开 把连在一起的物体切开 |
| 英語での説明 | excise to cut off or out |
切り放し
切り離し
切放し
切放し
読み方きりはなし
| 日本語での説明 | 切り放し[キリハナシ] つながっているものを切りはなす |
| 中国語での説明 | 割开,剪开,切断 把连接在一起的物体割断 |
| 英語での説明 | excise to cut off or out |
切放し
切放
切放
読み方きりはなし
中国語訳割开,剪开,切断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 切り放し[キリハナシ] つながっているものを切りはなす |
| 中国語での説明 | 割开 把连在一起的物体切开 |
| 英語での説明 | excise to cut off or out |
切放
切離し
切離
「きりはなし」を含む例文一覧
該当件数 : 67件
彼ははっきり話をしない.
他的话说得不清楚。
- 白水社 中国語辞典
話の筋立てがはっきりしている.
说得有鼻子有眼儿。
- 白水社 中国語辞典
二人っきりで話がしたい。
想只两个人说话。
- 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 |
| きりはなしのページへのリンク |

