意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
空豁だ
読み方くうかつだ
日本語での説明 | 広闊だ[コウカツ・ダ] あたり一面が広々と開けているさま |
中国語での説明 | 开阔,宽敞广阔 周围一带很开阔的样子 |
英語での説明 | wide a condition of broadness and spacious |
空豁だ
空闊だ
空闊だ
読み方くうかつだ
日本語での説明 | 広闊だ[コウカツ・ダ] あたり一面が広々と開けているさま |
中国語での説明 | 广阔,开阔 周围一带很开阔的样子 |
英語での説明 | wide a condition of broadness and spacious |
「くうかつだ」を含む例文一覧
該当件数 : 21件
次いで、ユーザのスマートフォンまたは他の適した航空電子装置の空間位置が、航空機が(X1、Y1、Z1、T1)から(X4、Y4、Z4、T4)までの時間にわたって空間を横断するときに自動的かつ連続的に監視される。
当飞行器横越过从 (X1,Y1,Z1,T1)到 (X4,Y4,Z4,T4)的时间和空间时,用户智能电话或其他适合的航空电子装置的空间位置于是被自动并连续地监视。 - 中国語 特許翻訳例文集
空港から自宅までの間、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
从机场到家里之间,他和我说了很多他在温哥华生活的事。 - 中国語会話例文集
結果は、分散の軸に沿って平行にされる空間的に分離された波長のストライプであり、かつその軸に対して垂直に焦点を合わせられ、そこでストライプが、ミラーストリップ140(その内1つだけが、図4内に視認できる)の間に、かつ、SLM108の表面上へ向けられる。
结果是沿着色散轴被准直的并且垂直于该轴被聚焦的、在空间上分离的波长的条,其中,所述条被引导在镜条 140(在图 4中仅可见其中之一 )之间,并且被引导在 SLM 108的表面上。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
くうかつだのページへのリンク |