意味 |
EDR日中対訳辞書 |
苦しまぎれ
読み方くるしまぎれ
中国語訳迫不得已
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 苦しまぎれ[クルシマギレ] 苦しさの余り,必死になって行うこと |
中国語での説明 | 迫不得已 由于太痛苦而拼命做某事 |
苦し紛れ
読み方くるしまぎれ
中国語訳迫不得已
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 苦しまぎれ[クルシマギレ] 苦しさの余り,必死になって行うこと |
中国語での説明 | 迫不得已 由于太痛苦而拼命做某事 |
苦紛れ
読み方くるしまぎれ
中国語訳迫不得已
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 苦しまぎれ[クルシマギレ] 苦しさの余り,必死になって行うこと |
中国語での説明 | 迫不得已 由于太痛苦而拼命做某事 |
苦紛
読み方くるしまぎれ
中国語訳迫不得已
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 苦しまぎれ[クルシマギレ] 苦しさの余り,必死になって行うこと |
中国語での説明 | 迫不得已 由于太痛苦而拼命做某事;迫不得已 |
意味 |
くるしまぎれのページへのリンク |