意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
失敬する
読み方しっけいする
中国語訳悄悄拿走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 窃取する[セッシュ・スル] ひそかに盗みとる |
中国語での説明 | 窃取 偷偷地盗取 |
英語での説明 | steal to steal something secretly |
失敬する
読み方しっけいする
中国語訳不礼貌
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | がさつだ[ガサツ・ダ] 荒々しくて洗練されていないさま |
中国語での説明 | 粗野 粗野不讲究的情形 |
英語での説明 | vulgar a state of being rude and unsophisticated |
失敬する
読み方しっけいする
中国語訳没有礼貌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | あつかましい[アツカマシ・イ] あつかましい |
中国語での説明 | 无耻的 无耻的 |
英語での説明 | insolent being impudent |
失敬する
失敬する
「しっけいする」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
(造作なく人の羊を連れ去る→)勢いに任せて敵を捕らえる,機に乗じて人を利用する,(現在では,多くその場にあるものを)すきに乗じて手当たり次第に失敬する.
顺手牵羊((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
しっけいするのページへのリンク |