意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
そら頼みする
読み方そらだのみする
中国語訳瞎盼望,空指望
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 空頼みする[ソラダノミ・スル] 当てにならないことを頼む |
中国語での説明 | 空指望 请求靠不住的事 |
英語での説明 | hope against hope to ask for something that cannot be relied upon |
空だのみする
読み方そらだのみする
中国語訳空指望,瞎指望
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 空頼みする[ソラダノミ・スル] 当てにならないことを頼む |
中国語での説明 | 空指望 请求靠不住的事 |
英語での説明 | hope against hope to ask for something that cannot be relied upon |
空頼する
読み方そらだのみする
中国語訳空指望,瞎指望
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 空頼みする[ソラダノミ・スル] 当てにならないことを頼む |
中国語での説明 | 空指望 请求靠不住的事 |
英語での説明 | hope against hope to ask for something that cannot be relied upon |
空頼みする
読み方そらだのみする
中国語訳空指望,瞎指望
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 空頼みする[ソラダノミ・スル] 当てにならないことを頼む |
中国語での説明 | 空指望 请求靠不住的事 |
英語での説明 | hope against hope to ask for something that cannot be relied upon |
「そらだのみする」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
しかしながら、信号フェージングが発生する場合には、遅延バッファにおいて、フェージングが終了してコンポジット信号が利用可能になるまで、または、この遅延バッファが空になるまで、受信済みの、時間的に進んだコンテンツを表す信号が使用されてコンテンツを再生する。
然而,如果发生信号衰落,则延迟缓冲器中先前接收到且时间领先的内容表示信号可以用于再现内容,直到衰落结束且复合信号再次可用,或者延迟缓冲器为空为止。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、ロジカルグルーピング1402は、複数のアンテナのそれぞれにおいて、無線周波数(RF)搬送周波数上で変調され、かつ、必ずしもそうではないが、おそらく空間ダイバシティについてエンコードされたデータパケット通信信号を受信する電気コンポーネント1404を含み得る。
举例来说,逻辑分组 1402可包括用于在多个天线中的每一者处接收在射频 (RF)载波频率上被调制且有可能 (但非必要 )针对空间分集被编码的数据包通信信号的电组件 1404。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオ入力装置とビデオ出力表示装置との間に何も接続が確立されない場合、対応するビデオ出力表示装置ボタンは、ボタン605及び606に示されているように空に見える。
倘若没有在视频输入装置与视频输出显示器装置之间建立连接,则如按钮 605和 606所示,对应的视频输出显示器装置按钮显示为空。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
そらだのみするのページへのリンク |