意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
第三者割り当て
読み方だいさんしゃわりあて
中国語訳第三者分配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 第三者割当[ダイサンシャワリアテ] 株式を発行する会社が,縁故者にその引き受け権を与えること |
中国語での説明 | 第三者分配 发行股份的公司赋予关系者承办权 |
第三者割当て
読み方だいさんしゃわりあて
中国語訳第三者分配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 第三者割当[ダイサンシャワリアテ] 株式を発行する会社が,縁故者にその引き受け権を与えること |
中国語での説明 | 第三者分配 发行股份的公司赋予关系者承办权 |
第三者割当
読み方だいさんしゃわりあて
中国語訳第三者分配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 第三者割当[ダイサンシャワリアテ] 株式を発行する会社が,縁故者にその引き受け権を与えること |
中国語での説明 | 第三者分配 发行股份的公司赋予关系者承办权 |
「だいさんしゃわりあて」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
時価発行は公募や第三者割当の際になされる。
按时价发行是进行于公募和第三者分配的时候。 - 中国語会話例文集
第三者割当増資を行うことで合意いたしました。
在第三方定向增发上达成了共识。 - 中国語会話例文集
通信状態124への遷移の後、無線通信デバイス74のユーザは、通信リソースが割り当てられた後、通信セッションを開始する(例えば、ユーザは、発言権保持者(floor-holder)が話している間、マルチキャストセッションを聞き、ユーザ自身がマルチキャストセッションのアクティブな発言権保持者となり、ユーザは他の一つの呼び出し参加者との非マルチキャストダイレクト呼び出しに参加し、ユーザは非呼び出しのデータ運搬セッションに参加する等)。
在转移到通信状态 124之后,无线通信设备 74的用户在通信会话资源被分配之后从事通信会话 (例如,用户在发言权拥有者正在说话时监听多播会话,用户本身是该多播会话的活跃的发言权拥有者、用户参与对另一呼叫参与者的非多播直接呼叫、用户参与非呼叫数据传输会话、等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
だいさんしゃわりあてのページへのリンク |