日中中日:

とりとめの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

取りとめ

読み方とりとめ

中国語訳确定肯定
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

取りとめの概念の説明
日本語での説明取り止め[トリトメ]
はっきり認められるまとまり
中国語での説明确定
明确认可归结

取りとめ

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取りとめの概念の説明
日本語での説明取り留め[トリトメ]
あぶないところで命がたすかること
中国語での説明保住(性命)
危险的时候得救

取りとめ

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取りとめの概念の説明
日本語での説明維持する[イジ・スル]
物事そのままの状態で持ち続ける
中国語での説明维持,保持
维持,保持事物原来的状态
英語での説明keep
to keep something in an unchanged condition

取り止め

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り止めの概念の説明
日本語での説明取り留め[トリトメ]
あぶないところで命がたすかること
中国語での説明保住
危险的境地保住生命

取り止め

読み方とりとめ

中国語訳要领要点
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

取り止めの概念の説明
日本語での説明取り止め[トリトメ]
はっきり認められるまとまり

取り止め

読み方とりとめ

中国語訳维持保持
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り止めの概念の説明
日本語での説明維持する[イジ・スル]
物事そのままの状態で持ち続ける
中国語での説明维持
继续保持事物原来的状态
英語での説明keep
to keep something in an unchanged condition

取り留め

読み方とりとめ

中国語訳维持保持
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り留めの概念の説明
日本語での説明維持する[イジ・スル]
物事そのままの状態で持ち続ける
中国語での説明维持
继续保持事物原来的状态
英語での説明keep
to keep something in an unchanged condition

取り留め

読み方とりとめ

中国語訳确定肯定
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

取り留めの概念の説明
日本語での説明取り止め[トリトメ]
はっきり認められるまとまり
中国語での説明确定
明确认可归结

取り留め

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り留めの概念の説明
日本語での説明取り留め[トリトメ]
あぶないところで命がたすかること
中国語での説明保住(性命)
危险的时候得救

取止め

読み方とりとめ

中国語訳确定肯定
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

取止めの概念の説明
日本語での説明取り止め[トリトメ]
はっきり認められるまとまり
中国語での説明确定
明确认可归结

取止め

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取止めの概念の説明
日本語での説明取り留め[トリトメ]
あぶないところで命がたすかること
中国語での説明保住(性命)
危险的时候得救

取止め

読み方とりとめ

中国語訳维持保持
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取止めの概念の説明
日本語での説明維持する[イジ・スル]
物事そのままの状態で持ち続ける
中国語での説明维持
继续保持事物原来的状态
英語での説明keep
to keep something in an unchanged condition

取止

読み方とりとめ

中国語訳维持保持
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取止の概念の説明
日本語での説明維持する[イジ・スル]
物事そのままの状態で持ち続ける
中国語での説明维持
继续保持事物原来的状态
英語での説明keep
to keep something in an unchanged condition

取止

読み方とりとめ

中国語訳要领要点
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

取止の概念の説明
日本語での説明取り止め[トリトメ]
はっきり認められるまとまり
中国語での説明要领,要点
明确承认一致意见

取止

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取止の概念の説明
日本語での説明取り留め[トリトメ]
あぶないところで命がたすかること
中国語での説明保住(性命)
危险的时候得救

取留め

読み方とりとめ

中国語訳维持保持
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取留めの概念の説明
日本語での説明維持する[イジ・スル]
物事そのままの状態で持ち続ける
中国語での説明维持
继续保持事物原来的状态
英語での説明keep
to keep something in an unchanged condition

取留め

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取留めの概念の説明
日本語での説明取り留め[トリトメ]
あぶないところで命がたすかること
中国語での説明保住(性命)
危险的时候得救

取留め

読み方とりとめ

中国語訳确定肯定
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

取留めの概念の説明
日本語での説明取り止め[トリトメ]
はっきり認められるまとまり
中国語での説明确定
明确认可归结

取留

読み方とりとめ

中国語訳保住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取留の概念の説明
日本語での説明取り留め[トリトメ]
あぶないところで命がたすかること
中国語での説明保住(性命)
危险的时候得救

取留

読み方とりとめ

中国語訳确定肯定
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

取留の概念の説明
日本語での説明取り止め[トリトメ]
はっきり認められるまとまり
中国語での説明确定
明确认可归结

取留

読み方とりとめ

中国語訳维持保持
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取留の概念の説明
日本語での説明維持する[イジ・スル]
物事そのままの状態で持ち続ける
中国語での説明维持
继续保持事物原来的状态
英語での説明keep
to keep something in an unchanged condition



「とりとめ」を含む例文一覧

該当件数 : 14



とりとめのない話.

悠悠之谈 - 白水社 中国語辞典

とりとめのない話をする.

漫无边际地聊 - 白水社 中国語辞典

この人の話は全くとりとめがない.

这个人说话不着边际。 - 白水社 中国語辞典






とりとめのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「とりとめ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
とりとめのお隣キーワード
閲覧履歴

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



とりとめのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS