意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
保住
日本語での説明 | 中断する[チュウダン・スル] ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る |
中国語での説明 | 中断 到某一时点将持续的事情或状态打断 |
英語での説明 | interrupt to interupt something continuous |
保住
日本語での説明 | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
中国語での説明 | 维持,保持 维持,保持事物原来的状态 |
维持 将事情持续保持在某个状态 | |
英語での説明 | keep to keep something in an unchanged condition |
保住
日本語訳取止める,取留める,取り止める,取り留める,取りとめる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り止める[トリトメ・ル] 命を取り止める |
中国語での説明 | 保住(性命) 保住性命 |
保住 保住性命 |
保住
日本語訳取止め,取りとめ,取止,取留め,取留,取り止め,取り留め
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り留め[トリトメ] あぶないところで命がたすかること |
中国語での説明 | 保住(性命) 危险的时候得救 |
保住 在危险的境地保住生命 |
保住
「保住」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
保住饭碗
飯の種を確保する. - 白水社 中国語辞典
勉强保住了性命。
なんとか一命は取り留めた。 - 中国語会話例文集
他们躲在城堡里保住了性命。
彼らは城の中で身を守った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
保住のページへのリンク |