意味 |
EDR日中対訳辞書 |
のぼせ過ぎる
読み方のぼせすぎる
中国語訳过于沉迷,过于执迷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | のぼせ過ぎる[ノボセスギ・ル] (好きな人や物事に)熱中し過ぎる |
中国語での説明 | 过于沉迷,过于执迷 过于沉迷(于喜欢的人或事物中) |
のぼせ過ぎる
のぼせ過ぎる
のぼせ過ぎる
逆上すぎる
逆上すぎる
逆上すぎる
逆上すぎる
読み方のぼせすぎる
中国語訳过于沉迷,过于执迷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | のぼせ過ぎる[ノボセスギ・ル] (好きな人や物事に)熱中し過ぎる |
中国語での説明 | 过于沉迷,过于执迷 过于沉迷(于喜欢的人或事物中) |
逆上過ぎる
逆上過ぎる
逆上過ぎる
読み方のぼせすぎる
中国語訳过于沉迷,过于执迷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | のぼせ過ぎる[ノボセスギ・ル] (好きな人や物事に)熱中し過ぎる |
中国語での説明 | 过于沉迷,过于执迷 过于沉迷(于喜欢的人或事物中) |
逆上過ぎる
意味 |
のぼせすぎるのページへのリンク |