意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
乗り合い馬車
読み方のりあいばしゃ
中国語訳公共马车
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 乗り合い馬車[ノリアイバシャ] 乗り合い馬車という乗り物 |
中国語での説明 | (长途)公共马车 一种叫作公共马车的乘用工具 |
英語での説明 | stagecoach a vehicle called stagecoach |
乗合い馬車
読み方のりあいばしゃ
中国語訳公共马车
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 乗り合い馬車[ノリアイバシャ] 乗り合い馬車という乗り物 |
中国語での説明 | (长途)公共马车 一种叫作公共马车的乘用工具 |
英語での説明 | stagecoach a vehicle called stagecoach |
乗合馬車
読み方のりあいばしゃ
中国語訳公共马车
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 乗り合い馬車[ノリアイバシャ] 乗り合い馬車という乗り物 |
中国語での説明 | (长途)公共马车 一种叫作公共马车的乘用工具 |
英語での説明 | stagecoach a vehicle called stagecoach |
「のりあいばしゃ」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
一方、正当な参加者であると認証されたユーザが、会議の予約を行なった登録者ではない場合、制御部10は、生成した参加者情報を、会議IDに対応する参加者情報の格納領域の先頭以外の領域に格納する。
另一方面,在被认证为是合法的参加者的用户不是进行了会议的预约的登记者的情况下,控制部 10将生成的参加者信息存储到与会议 ID对应的参加者信息的存储区域最前头以外的区域中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、制御部10が正当な参加者ではないと判断する場合とは、会議への参加を要求してきたユーザが、会議システム100の利用を予め許可されたユーザではない場合、又は参加を要求した会議への参加者として登録されたユーザではない場合である。
而且,控制部 10判断为不是合法的参加者的情况是指,请求了参加会议的用户不是预先容许利用会议系统 100的用户的情况、或者不是被登记为请求参加的会议的参加者的用户的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
シリアル・ドライバ110Bは、周辺デバイス106Bおよび周辺デバイス106Aの両方からデータを受信し、後者は、ネットワーク・ドライバ116Bおよびハードウェア・ネットワーク・コンポーネント114Bを通じ、ネットワーク112を介する。
串行驱动器 110B既从外围设备 106B接收数据,又从外围设备106A接收数据,后者是经由网络 112、通过网络驱动器 116B和硬件网络组件 114B接收的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
のりあいばしゃのページへのリンク |