意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
羽交い絞め
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 相手の後ろから手を通し締めつけること |
中国語での説明 | 反剪双臂 从对方的后面通过手绑住 |
羽交い絞め
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 両腕を背後で交差させてしばること |
中国語での説明 | 反剪双臂 将两手从背后交叉捆住 |
羽交い締め
羽交い締め
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 相手の後ろから手を通し締めつけること |
中国語での説明 | 反剪双臂 从对方的后面通过手绑住 |
羽交絞め
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 相手の後ろから手を通し締めつけること |
中国語での説明 | 反剪双臂 从对方的后面通过手绑住 |
羽交絞め
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 両腕を背後で交差させてしばること |
中国語での説明 | 反剪双臂 将两手从背后交叉捆住 |
羽交絞
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 両腕を背後で交差させてしばること |
中国語での説明 | 反剪双臂 将两手从背后交叉捆住 |
羽交絞
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 相手の後ろから手を通し締めつけること |
中国語での説明 | 反剪双臂 从对方的后面通过手绑住 |
羽交締
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 相手の後ろから手を通し締めつけること |
中国語での説明 | 反剪双臂 从对方的后面通过手绑住 |
羽交締
読み方はがいじめ
中国語訳反剪双臂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 羽交い締め[ハガイジメ] 両腕を背後で交差させてしばること |
中国語での説明 | 反剪双臂 将两手从背后交叉捆住 |
「はがいじめ」を含む例文一覧
該当件数 : 30件
君は小さい子供を(どうしていじめることができるか→)いじめてはいけない!
你怎能…欺侮小朋友? - 白水社 中国語辞典
明らかに彼女が人をいじめているくせに,反対に自分がいじめられているとねじ込んできた.
明明是她在欺负人,她却反咬说别人在欺负她。 - 白水社 中国語辞典
その学校ではいじめが横行している。
那所学校欺凌在横行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
はがいじめのページへのリンク |