意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ひっこみ思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ひっこみ思案[ヒッコミジアン] はにかみ屋で内気なさま |
中国語での説明 | 畏缩不前,畏首畏尾 忸怩而羞怯的样子 |
英語での説明 | shy a state of being bashful and shy |
ひっこみ思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏缩不前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引っ込み思案[ヒッコミジアン] 消極的な性格 |
中国語での説明 | 畏缩不前;保守;消极 消极的性格 |
引っこみ思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏缩不前,畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引っ込み思案[ヒッコミジアン] 消極的な性格 |
中国語での説明 | 畏缩不前,畏首畏尾,保守,消极 消极的性格 |
引っこみ思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ひっこみ思案[ヒッコミジアン] はにかみ屋で内気なさま |
中国語での説明 | 畏缩不前,畏首畏尾 忸怩而羞怯的样子 |
英語での説明 | shy a state of being bashful and shy |
引っ込み思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ひっこみ思案[ヒッコミジアン] はにかみ屋で内気なさま |
中国語での説明 | 畏缩不前,畏首畏尾 忸怩而羞怯的样子 |
英語での説明 | shy a state of being bashful and shy |
引っ込み思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏缩不前,畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引っ込み思案[ヒッコミジアン] 消極的な性格 |
中国語での説明 | 畏缩不前;保守;消极 消极的性格 |
引込み思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ひっこみ思案[ヒッコミジアン] はにかみ屋で内気なさま |
中国語での説明 | 畏缩不前,畏首畏尾 忸怩而羞怯的样子 |
英語での説明 | shy a state of being bashful and shy |
引込み思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏缩不前,畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引っ込み思案[ヒッコミジアン] 消極的な性格 |
中国語での説明 | 畏缩不前;保守;消极 消极的性格 |
引込思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ひっこみ思案[ヒッコミジアン] はにかみ屋で内気なさま |
中国語での説明 | 畏缩不前,畏首畏尾 忸怩而羞怯的样子 |
英語での説明 | shy a state of being bashful and shy |
引込思案
読み方ひっこみじあん
中国語訳畏缩不前,畏首畏尾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引っ込み思案[ヒッコミジアン] 消極的な性格 |
中国語での説明 | 畏缩不前;保守;消极 消极的性格 |
「ひっこみじあん」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
私は自分自身を引っ込み思案だと思っている。
我觉得我是一个非常自私的人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
ひっこみじあんのページへのリンク |