意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
不心切だ
読み方ふしんせつだ
中国語訳不亲切的,不友善的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不親切だ[フシンセツ・ダ] 相手に対して思いやりがないさま |
中国語での説明 | 不亲切的 对对方不体贴的样子 |
英語での説明 | mean of a condition of a person, unkind |
不深切だ
読み方ふしんせつだ
中国語訳薄情的,无情的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不親切だ[フシンセツ・ダ] 相手に対して思いやりがないさま |
中国語での説明 | 不亲切的 对人不亲切不友善的 |
英語での説明 | mean of a condition of a person, unkind |
不親切だ
読み方ふしんせつだ
中国語訳冷淡,不热情,不亲切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不親切だ[フシンセツ・ダ] 相手に対して思いやりがないさま |
英語での説明 | mean of a condition of a person, unkind |
「ふしんせつだ」を含む例文一覧
該当件数 : 10件
第1の実施形態と同じ処理を行う機能ブロックには同じ参照番号を付し、その説明は省略する。
相同附图标记表示进行与第一实施例中相同的处理的功能块,并且省略对其的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、本発明の第1の実施の形態と共通する部分については、同一の符号を付して、これらの説明の一部を省略する。
因此,与本发明的第一实施例公共的部分通过相同的参考标号表示,并且将部分省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、最大数判定ステップ(S338)からモード遷移ステップ(S342)までは、第1の実施形態において説明した映像処理方法と実質的に等しいため、同一の符号を付して説明を省略する。
以下,从最大数量判断步骤 (S338)到模式变换步骤 (S342)与第 1实施方式中说明的影像处理方法实质上相同,因此标以相同标号而省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ふしんせつだのページへのリンク |