意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
平々たる
読み方へいへいたる
中国語訳平的,平坦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 平らだ[タイラ・ダ] 平たいこと |
中国語での説明 | 平的;平坦的 平坦的,平的 |
英語での説明 | flat the quality or state of being flat |
平々たる
読み方へいへいたる
中国語訳平庸的,庸碌的,平凡的,普通的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 平凡だ[ヘイボン・ダ] ずばぬけて良くも悪くもない,人並みであるさま |
中国語での説明 | 平凡的;庸庸碌碌的;普通的;平庸的 非出类拔萃,不好不坏,一般的样子 |
英語での説明 | common a state of being average and ordinary |
平平たる
読み方へいへいたる
日本語での説明 | 平凡だ[ヘイボン・ダ] ずばぬけて良くも悪くもない,人並みであるさま |
中国語での説明 | 平凡 好坏都不出众,普通的情形 |
英語での説明 | common a state of being average and ordinary |
平平たる
読み方へいへいたる
日本語での説明 | 真っ平らだ[マッタイラ・ダ] 一面が平らで,でこぼこがないこと |
中国語での説明 | 非常平 表面平整,没有凹凸 |
英語での説明 | level of a surface of something, the state of being flat and smooth |
平平たる
読み方へいへいたる
中国語訳平的,平坦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 平らだ[タイラ・ダ] 平たいこと |
中国語での説明 | 平坦的 平坦的 |
英語での説明 | flat the quality or state of being flat |
「へいへいたる」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
彼は決して平々凡々たる人ではない.
他决不是庸庸碌碌的人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
へいへいたるのページへのリンク |