日中中日:

ビジネス・の中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 中国語辞典 > ビジネス・の解説 


白水社 中国語辞典

白水社白水社

ビジネス

中国語訳生意
ピンインshēngyi




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

ビジネス

読み方びじねす

中国語訳商业
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

ビジネスの概念の説明
日本語での説明事業[ジギョウ]
営利目的経済活動継続して行うこと
中国語での説明企业,实业
营利目的,持续开展经济活动
英語での説明enterprise
the action of maintaining economic activities for the purpose of making a profit

ビジネス

読み方びじねす

中国語訳事务
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳工作
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

ビジネスの概念の説明
日本語での説明事務[ジム]
取り扱う仕事
中国語での説明事务
处理工作

ビジネス

読み方びじねす

中国語訳工作
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

ビジネスの概念の説明
日本語での説明仕事[シゴト]
しなければならないこと
中国語での説明工作
必须做的事情
英語での説明occupation
position or line of employment


Weblio中日対訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

ビジネス

中国語訳 工商业
Weblio中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


「ビジネス・」を含む例文一覧

該当件数 : 3



ステップS610で、もしユーザが自宅から100マイルより遠くにいるとプログラム可能なルールエンジンが決定すれば、ユーザはビジネスのために出張していると想定され、プログラム可能なルールエンジンは例えばビジネス・クレジットカードを選択するであろう。

在步骤 S610处,如果可编程规则引擎确定用户距家超过 100英里,那么假设是用户正在为商业目的而行进,因此可编程规则引擎将选择 (例如 )商业信用卡。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、データ・マイニング・コンポーネント1306は、特定の広告に対する1つまたは複数の応答を識別し、広告された1つもしくは複数の製品または1つもしくは複数のサービスに関係する情報を生成することができ、その情報は、メモリ要素(例えばレジスタ、1つまたは複数のファイル、データベースもしくはその一部分)ビジネス・インテリジェンス1316内に保持することができる。

另外,数据挖掘组件 1306可识别对特定广告的反应并生成与所广告的产品或服务相关的信息,该信息可保存在存储元件 (例如,寄存器、一个或多个文件、数据库或其部分 )商务情报 1316中。 - 中国語 特許翻訳例文集

(IBM、z/OS及びCICSは、米国、他国、又はその両方におけるインターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレーションの商標である。) サーバ・アプリケーション・プログラムの各々のインスタンス204、205、206は、共通IPアドレスを有し、サーバ可用性を高めるためにIPスタック管理システム202によって提供される共通ポート上でリスン(listen)するように構成される。

每个服务器应用程序实例 204、205和 206具有公共 IP地址,并且安排来监听由IP栈管理系统 202提供的公共端口,以便提供高服务器可用性。 - 中国語 特許翻訳例文集






ビジネス・のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「ビジネス・」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
ビジネス・のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



ビジネス・のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS