| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
临时准备演出
| 日本語での説明 | ぶっつけ本番[ブッツケホンバン] 映画や演劇で,稽古をせずにいきなり本番で上演すること |
| 中国語での説明 | 上场就演,临时准备演出 电影或话剧中,不加练习突然就正式表演 |
| 英語での説明 | improvise of film or performance, the condition of giving performances without rehearsing |
| 意味 |
| 临时准备演出のページへのリンク |
日中・中日約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
| 日本語での説明 | ぶっつけ本番[ブッツケホンバン] 映画や演劇で,稽古をせずにいきなり本番で上演すること |
| 中国語での説明 | 上场就演,临时准备演出 电影或话剧中,不加练习突然就正式表演 |
| 英語での説明 | improvise of film or performance, the condition of giving performances without rehearsing |
| 意味 |
| 临时准备演出のページへのリンク |
临时准备演出のページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |