意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
心付ける
読み方こころづける
日本語での説明 | 心付ける[ココロヅケ・ル] 心づけの金品を与えること |
中国語での説明 | 给小费 给小费的行为 |
英語での説明 | tip the act of giving a tip of money |
心付ける
読み方こころづける
中国語訳给小费,给赏钱,给酒钱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 心付ける[ココロヅケ・ル] 心に掛けて金品を与える |
中国語での説明 | 给赏钱 表达心意而给予金钱物品 |
「心付ける」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
風邪に気を付ける。
小心感冒。 - 中国語会話例文集
具体的には、中心軸に最も近い領域(中心軸を含む領域J1)には、S600で生成された逆光補正曲線F1そのものを対応付ける(つまり、逆光補正曲線F1=逆光補正曲線F11である。)。
具体而言,使在 S600中生成的逆光修正曲线 F1本身与最接近中心轴的区域 (包含中心轴的区域 J1)对应 (即,逆光修正曲线 F1=逆光修正曲线 F11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、中心軸から遠ざかる各領域J2,J3…に対しては、逆光補正曲線F1の形状を基礎として曲線の湾曲度合いを徐々に緩くした逆光補正曲線F12,F13…を生成し、対応付ける。
而对远离中心轴的各区域 J2、J3、...,对应生成以逆光修正曲线 F1的形状为基础,徐徐减缓曲线的弯曲度的逆光修正曲线 F12、F13、...。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
心付けるのページへのリンク |