意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
心づける
読み方こころづける
中国語訳给小费,给赏钱,给酒钱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 心付ける[ココロヅケ・ル] 心に掛けて金品を与える |
中国語での説明 | 给赏钱 表达心意而给予金钱物品 |
心づける
読み方こころづける
中国語訳给小费,给赏钱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 心付ける[ココロヅケ・ル] 心づけの金品を与えること |
中国語での説明 | 给赏钱 给予表达心意的金钱物品 |
英語での説明 | tip the act of giving a tip of money |
「心づける」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
心配事を1つ片づける.
了却一件心事。 - 白水社 中国語辞典
練習を根気強く続ける。
我耐心地继续练习。 - 中国語会話例文集
心から思い続けると物事は成就する。
心里一直想着事情就能实现。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
心づけるのページへのリンク |