意味 |
EDR日中対訳辞書 |
足掛け
読み方あしかけ
中国語訳前后大约
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
足掛けの概念の説明
日本語での説明 | 足掛け[アシカケ] 年月日の期間をかぞえるとき,始めと終わりの端数もそれぞれ1とするかぞえ方 |
中国語での説明 | 前后大约 计算年月日时把前后的零数也算作一个整数的说法 |
足掛け
足掛け
足掛け
読み方あしかけ
中国語訳脚手架,架子,脚踏板
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
足掛けの概念の説明
日本語での説明 | 足掛かり[アシガカリ] 足をかける場所 |
中国語での説明 | 脚踏板 放脚的地方 |
英語での説明 | foothold a place where a person can place his or her foot |
意味 |
足掛けのページへのリンク |