意味 |
EDR日中対訳辞書 |
抱住
動詞
抱住の概念の説明
日本語での説明 | 取り憑く[トリツ・ク] 他の霊魂が乗り移る |
中国語での説明 | 附体 灵魂附体于其他人身上 |
英語での説明 | possess of a spirit, the action of entering someone's body |
抱住
抱住
抱住
動詞
日本語訳縋付く,縋りつく,寄縋る,抱付く,取りつく,取り付く,抱き付く,寄り縋る,取縋る,縋り付く,抱きつく,縋る
対訳の関係完全同義関係
抱住の概念の説明
日本語での説明 | 抱き付く[ダキツ・ク] 抱くようにして相手にとりつく |
中国語での説明 | 抱住,揪住 为了抱住而紧靠着对方 |
抱住,搂住 为了抱住而紧靠着对方 | |
抱住,搂住 抱住,搂住对方 | |
抱住,搂住 像搂抱那样靠着对方 | |
搂住,紧揪住 为了抱住而紧靠着对方 | |
抱住 抱住对方 |
抱住
動詞
抱住の概念の説明
日本語での説明 | すがり付く[スガリツ・ク] たよる |
中国語での説明 | 缠住,抱住(不放),抓住(不放) 依仗 |
英語での説明 | be subject to *something to be dependent on something |
抱住
動詞
抱住の概念の説明
日本語での説明 | しがみ付く[シガミツ・ク] 物や人にくっついてしっかりとつかまる |
中国語での説明 | 纠缠住 紧贴在物体或人身上抓住不放 |
英語での説明 | hang on to to hold firmly onto something or someone |
中英英中専門用語辞典 |
意味 |
bào zhùのページへのリンク |