意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
取りつく
取りつく
取りつく
取りつく
読み方とりつく
中国語訳缠住,搂住,抱住,迷住,倚靠,附体
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り憑く[トリツ・ク] 他の霊魂が乗り移る |
中国語での説明 | 附体 灵魂附体于其他人身上 |
英語での説明 | possess of a spirit, the action of entering someone's body |
取りつく
「取りつく」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
(比喩的に)病魔が取りつく.
病魔缠身 - 白水社 中国語辞典
汚職行為をする者は社会主義国家建設事業に取りつくダニだ.
贪污分子是社会主义建设事业的蛀虫。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
取りつくのページへのリンク |