意味 |
EDR日中対訳辞書 |
厚脸皮的
厚脸皮的
日本語での説明 | ふてぶてしい[フテブテシ・イ] 態度がずうずうしいこと |
中国語での説明 | 死皮赖脸的,恬不知耻的 态度无耻的 |
英語での説明 | impertinence a state of being impudent |
厚脸皮的
日本語での説明 | あつかましい[アツカマシ・イ] あつかましい |
中国語での説明 | 厚脸皮的 厚脸皮的 |
无耻,厚脸皮,不害羞 厚颜无耻的 | |
厚脸皮,不害羞,无耻 厚脸皮,不害羞,无耻 | |
英語での説明 | insolent being impudent |
厚脸皮的
日本語訳ず太い,厚面だ,猛猛しい,図太い,靦然たる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 厚かましい[アツカマシ・イ] ずうずうしいさま |
中国語での説明 | 厚脸皮的 厚脸皮的情形 |
英語での説明 | impudent the condition of being impudent |
厚脸皮的
日本語訳ふてぶてしい,図太い,ずうずうしい
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | ずうずうしい[ズウズウシ・イ] 身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをすること |
中国語での説明 | 厚脸皮的 不知自量,做出风头的动作 |
英語での説明 | impudent to display impertinent behavior lacking any sense of discretion |
厚脸皮的
日本語での説明 | 大胆だ[ダイタン・ダ] 度胸があって物事を恐れないさま |
中国語での説明 | 大胆的 有胆量,不怕事 |
英語での説明 | courageous of a person, being brave and daring |
厚脸皮的
意味 |
hòuliǎnpídíのページへのリンク |