意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
交配
日本語訳掛けあわす,掛け合わせ,掛け合わす,掛合す,かけ合わす,掛合せ,かけ合わせ,掛け合せ,掛合わせ,掛合せる,かけ合わせる,掛け合わせる,掛合わせる,掛けあわせる,掛合わす
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | かけ合わせる[カケアワセ・ル] 動植物を交配させる |
中国語での説明 | 交配 使动物或植物交配 |
交配
交配
日本語での説明 | 異種交配する[イシュコウハイ・スル] 異なる種の生物を交配すること |
中国語での説明 | 种间杂交 不同种类的生物进行交配 |
英語での説明 | crossbreed the act of crossbreeding different kinds of living things |
交配
日本語での説明 | 掛ける[カケ・ル] 動植物を交配する |
中国語での説明 | (动植物)交配 (动植物)交配 |
英語での説明 | cross with of plants or animals, to crossbreed |
交配
日本語訳媾合,つるむ,交尾する,交尾む,交接する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 交尾する[コウビ・スル] 動物が交尾する |
中国語での説明 | 交尾,交配 动物交配 |
交尾,交配 动物进行交配 | |
英語での説明 | pair of animals to pair |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Weblio中日対訳辞書 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
jiāopèiのページへのリンク |