意味 |
EDR日中対訳辞書 |
聊天儿
聊天儿
日本語訳お喋りする,御喋りする,御饒舌する,おしゃべりする,お饒舌する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お喋りする[オシャベリ・スル] 雑談する |
中国語での説明 | 闲聊 闲谈 |
聊天 闲聊 | |
英語での説明 | converse to talk in a friendly familiar informal manner |
聊天儿
日本語訳囀り,徒話,無駄話,徒ばなし,無駄ばなし,立話,徒口,無駄口,立話し,むだ話,むだ口
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 雑談[ザツダン] 世間一般においての会話 |
中国語での説明 | 杂谈;闲谈;聊天儿;谈闲天;说闲话 世间一般性的谈话 |
英語での説明 | chat talk especially friendly informal talk |
聊天儿
日本語での説明 | 雑談[ザツダン] とりとめのない話をすること |
中国語での説明 | 闲谈 没有要领的谈话 |
英語での説明 | prattlingly the action of engaging in a chat |
聊天儿
日本語での説明 | 雑談する[ザツダン・スル] とりとめなくしゃべる |
中国語での説明 | 杂谈;闲谈;闲聊;谈闲天 毫无要点地谈话 |
英語での説明 | prattle to chatter about something unimportant |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
liáotiānrénのページへのリンク |