意味 |
EDR日中対訳辞書 |
无用的
日本語訳些々たる,些末だ,駄,零砕だ,由ない,瑣細だ,詰まらない,トリビアルだ,しがない,ちっちゃな
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取るに足らない[トルニタラナ・イ] わずかなことで取るに足りないさま |
中国語での説明 | 无意义的;无关重要的;无用的;无价值的;不足取的 无关紧要,无意义的样子 |
无意义的;无关重要的;无用的;无价值的;不足取的 无关紧要,不足取的,无意义的样子 | |
英語での説明 | trivial of a condition of being trivial |
无用的
无用的
无用的
无用的
日本語での説明 | 無駄だ[ムダ・ダ] かいのないこと |
中国語での説明 | 徒劳的;白费 无益处的 |
无用的,徒劳的 无意义的 | |
英語での説明 | vain of an action, to be in vain |
无用的
无用的
日本語での説明 | 無駄[ムダ] 無駄であること |
中国語での説明 | 无用的 无用的样子 |
无用的 无用的 | |
英語での説明 | uselessness the state of being useless |
无用的
无用的
日本語での説明 | 無用だ[ムヨウ・ダ] 何の価値も効果もない |
中国語での説明 | 无用的,没有利益的 没有任何价值和效果 |
无用,没用,不起作用 没有什么价值和效果 | |
无用,不中用 没有任何价值和效果 | |
英語での説明 | useless to have no value or effect |
无用的
日本語訳そつ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 無駄だ[ムダ・ダ] 余計なこと |
中国語での説明 | 不必要的 多余的;不必要的 |
英語での説明 | unnecessary the condition of being unnecessary |
无用的
无用的
日本語での説明 | 無用だ[ムヨウ・ダ] 役にたたないさま |
中国語での説明 | 无用的 形容不起作用,无用 |
没有用的;无益的 没有用的 | |
英語での説明 | worthless of a condition, useless |
无用的
无用的
日本語での説明 | 益体もない[ヤクタイモナ・イ] 役にたたない |
中国語での説明 | 不起作用的,无益的,无益的,无价值的 不起作用的,无效的,无益的,无价值的 |
英語での説明 | inefficacious ineffective |
意味 |
wúyòngdíのページへのリンク |