「出去」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/1637件中)
動詞フレーズ日本語訳つまみ出す,撮み出す,抓み出す,撮出す,摘み出す対訳の関係完全同義関係日本語訳摘出す対訳の関係部分同義関係撵出去の概念の説明日本語での説明つまみ出す[ツマミダ・ス](人や動物を)手...
動詞フレーズ日本語訳つまみ出す,撮み出す,抓み出す,撮出す,摘み出す対訳の関係完全同義関係日本語訳摘出す対訳の関係部分同義関係轰出去の概念の説明日本語での説明つまみ出す[ツマミダ・ス](人や動物を)手...
動詞フレーズ日本語訳つまみ出す,撮み出す,抓み出す,撮出す,摘み出す対訳の関係完全同義関係日本語訳摘出す対訳の関係部分同義関係轰出去の概念の説明日本語での説明つまみ出す[ツマミダ・ス](人や動物を)手...
読み方でかかる中国語訳刚要出去,将要出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出かかるの概念の説明日本語での説明出かける[デカケ・ル]今にも出ようとする中国語での説明刚要出去,将要出去正要出去...
読み方でかかる中国語訳刚要出去,将要出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出かかるの概念の説明日本語での説明出かける[デカケ・ル]今にも出ようとする中国語での説明刚要出去,将要出去正要出去...
読み方でかかる中国語訳刚要出去,将要出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出掛かるの概念の説明日本語での説明出かける[デカケ・ル]今にも出ようとする中国語での説明刚要出去,将要出去正要出去...
読み方でかかる中国語訳刚要出去,将要出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出掛るの概念の説明日本語での説明出かける[デカケ・ル]今にも出ようとする中国語での説明刚要出去,将要出去正要出去...
読み方なげとばせる中国語訳能甩出去,能猛扔出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係投げとばせるの概念の説明日本語での説明投げ飛ばせる[ナゲトバセ・ル]相手を投げ飛ばすことができる中国語での説明...
読み方なげとばせる中国語訳能甩出去,能猛扔出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係投げとばせるの概念の説明日本語での説明投げ飛ばせる[ナゲトバセ・ル]相手を投げ飛ばすことができる中国語での説明...
読み方なげとばせる中国語訳能甩出去,能猛扔出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係投げ飛ばせるの概念の説明日本語での説明投げ飛ばせる[ナゲトバセ・ル]相手を投げ飛ばすことができる中国語での説明...