「实说」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/86件中)
動詞日本語訳讒構対訳の関係部分同義関係诽谤の概念の説明日本語での説明讒言する[ザンゲン・スル]事実をまげて人を悪く言う中国語での説明谗言歪曲事实说人坏话...
動詞日本語訳讒構対訳の関係部分同義関係诽谤の概念の説明日本語での説明讒言する[ザンゲン・スル]事実をまげて人を悪く言う中国語での説明谗言歪曲事实说人坏话...
動詞日本語訳讒する対訳の関係部分同義関係谗害の概念の説明日本語での説明讒言する[ザンゲン・スル]事実をまげて人を悪く言う中国語での説明谗言歪曲事实说人坏话...
動詞日本語訳讒する対訳の関係部分同義関係谗害の概念の説明日本語での説明讒言する[ザンゲン・スル]事実をまげて人を悪く言う中国語での説明谗言歪曲事实说人坏话...
詞義:近义词老實說/老实说說實在的/说实在的說真的/说真的講真/讲真 (主要用於粵語)講道理/讲道理 (jiǎng dàolǐ) (俚語,新詞)...
詞義:近义词老實說/老实说說實在的/说实在的說真的/说真的講真/讲真 (主要用於粵語)講道理/讲道理 (jiǎng dàolǐ) (俚語,新詞)...
副詞日本語訳内実,そのじつ,ほとほと対訳の関係完全同義関係日本語訳何とも,果して,掛値なしだ,掛け値無しだ,其実,いっそ,殆,ホトホト,掛け値なしだ,その実,掛値無しだ,実は,其の実対訳の関係パラフレ...
副詞日本語訳内実,そのじつ,ほとほと対訳の関係完全同義関係日本語訳何とも,果して,掛値なしだ,掛け値無しだ,其実,いっそ,殆,ホトホト,掛け値なしだ,その実,掛値無しだ,実は,其の実対訳の関係パラフレ...
読み方いいすぎ中国語訳说得过火,说得过头,言过其实中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係云い過ぎの概念の説明日本語での説明言い過ぎる[イイスギ・ル]度を越してよけいに話す中国語での説明言过其实,...
読み方いいすぎ中国語訳说得过火,说得过头,言过其实中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係云い過ぎの概念の説明日本語での説明言い過ぎる[イイスギ・ル]度を越してよけいに話す中国語での説明言过其实,...