「传达」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/850件中)
読み方まちぶれする中国語訳传达市内法令中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文町触するの概念の説明日本語での説明町触れする[マチブレ・スル]町中にお触れを伝える中国語での説明传达市内法令日本江户时代,由...
読み方まちぶれする中国語訳传达市内法令中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文町触するの概念の説明日本語での説明町触れする[マチブレ・スル]町中にお触れを伝える中国語での説明传达市内法令日本江户时代,由...
読み方まちぶれする中国語訳传达市内法令中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文町触れするの概念の説明日本語での説明町触れする[マチブレ・スル]町中にお触れを伝える中国語での説明传达市内法令日本江户时代,...
読み方あいつうずる中国語訳传达,交流,沟通中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係相通ずるの概念の説明日本語での説明コミュニケートする[コミュニケート・スル](人間が)意思を伝える中国語での説明传达,沟通...
読み方あいつうずる中国語訳传达,交流,沟通中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係相通ずるの概念の説明日本語での説明コミュニケートする[コミュニケート・スル](人間が)意思を伝える中国語での説明传达,沟通...
読み方いいおくる中国語訳依次传达中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言いおくるの概念の説明日本語での説明言い送る[イイオク・ル]順々に言い送る中国語での説明依次传达依次传达...
読み方いいおくる中国語訳依次传达中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言いおくるの概念の説明日本語での説明言い送る[イイオク・ル]順々に言い送る中国語での説明依次传达依次传达...
読み方いいおくる中国語訳依次传达中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言い送るの概念の説明日本語での説明言い送る[イイオク・ル]順々に言い送る中国語での説明依次传达依次传达...
読み方いいおくる中国語訳依次传达中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言送るの概念の説明日本語での説明言い送る[イイオク・ル]順々に言い送る中国語での説明依次传达依次传达...
動詞日本語訳申しおくり対訳の関係部分同義関係转告の概念の説明日本語での説明申し送り[モウシオクリ]口頭で伝える命令や伝達事項中国語での説明传达口头传达的命令或传达事项英語での説明commanda co...