意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
相通ずる
読み方あいつうずる
中国語訳传达,交流,沟通
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | コミュニケートする[コミュニケート・スル] (人間が)意思を伝える |
中国語での説明 | 传达,沟通,交流 (人们)传达想法 |
英語での説明 | communicate to communicate one's intention |
相通ずる
相通ずる
読み方あいつうずる
日本語での説明 | 相通ずる[アイツウ・ズル] (気持ちが)互いに通じ合う |
中国語での説明 | 相通 (心情)相通 |
英語での説明 | get along with of people, to understand each other's feelings |
相通ずる
相通ずる
「相通ずる」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
有無相通ずるように融通し,過不足を調整する.
互通有无,调剂余缺。 - 白水社 中国語辞典
【図6】マルチパスのない主波のみの受信信号に対して参照信号PN420の符号長でのスライディング相関を行った場合における、電力ピーク発生のタイミングと、フレームボディのデータを全て0としたときに生ずる劣化成分(1)を示す図。
图 6是表示对没有多路径的只有主波的接收信号进行了通过参照信号 PN420的代码长度下的滑动相关的情况下的、功率峰值发生的定时、和在使帧体的数据都为 0时产生的劣化成分 (1)的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】マルチパスのない主波のみの受信信号に対して参照信号PN420の符号長でのスライディング相関を行った場合における、フレームヘッダのデータを全て0としたときに生ずる劣化成分(2)を示す図。
图 7是表示对没有多路径的只有主波的接收信号进行了通过参照信号 PN420的代码长度下的滑动相关的情况下的、使帧头的数据都为 0时产生的劣化成分 (2)的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
相通ずるのページへのリンク |