「しかりつける」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/94件中)
読み方しかりつける中国語訳斥责中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳很很训斥中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係叱付けるの概念の説明日本語での説明叱責する[シッセキ・スル]相手を叱責する...
読み方おこりつける中国語訳怒斥中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳强烈责备中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係怒り付けるの概念の説明日本語での説明怒り付ける[オコリツケ・ル]強くしかり...
読み方おこりつける中国語訳怒斥中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳强烈责备中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係怒付けるの概念の説明日本語での説明怒り付ける[オコリツケ・ル]強くしかりつ...
ピンインyuánběn副詞 (多く書き言葉に用い;当初・以前の状況を強調して言う場合)当初は,以前は,もともと.≒原来3.用例他原本打算说我一顿,这时却变了主意。=彼は当初私をしかりつけるつもりでいた...
ピンインyuánběn副詞 (多く書き言葉に用い;当初・以前の状況を強調して言う場合)当初は,以前は,もともと.≒原来3.用例他原本打算说我一顿,这时却变了主意。=彼は当初私をしかりつけるつもりでいた...
ピンインchuī・hu((方言)) 動詞1ほらを吹く,吹聴する.≡吹唬.用例佔少替我吹呼那点儿芝麻 ・ma 粒大的事儿吧。〔+目〕=どうか私のためにゴマ粒ほどのちっぽけな事を吹聴しないでください.2大...
ピンインchuī・hu((方言)) 動詞1ほらを吹く,吹聴する.≡吹唬.用例佔少替我吹呼那点儿芝麻 ・ma 粒大的事儿吧。〔+目〕=どうか私のためにゴマ粒ほどのちっぽけな事を吹聴しないでください.2大...
ピンインchìtuì((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 動詞1(官吏・学生を)罷免する,除名する.用例我曾经被斥退过一次,但不久又恢复了学籍。〔‘被’+斥退+目(数量)〕=私...
ピンインchìtuì((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 動詞1(官吏・学生を)罷免する,除名する.用例我曾经被斥退过一次,但不久又恢复了学籍。〔‘被’+斥退+目(数量)〕=私...
ピンインrǎng ⇒ [異読音] rāng動詞1大声で叫ぶ,わめく,怒鳴る.用例别人 ・ren 休息 ・xi 时不能乱嚷。=人が休んでいる時わーわー怒鳴るんじゃない.你在这儿嚷什么?〔‘在’+名+嚷+...