「接近」を解説文に含む見出し語の検索結果(861~870/1333件中)
読み方でじたるはいふぁいほうしき中国語訳数字高保真方式中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係デジタルハイファイ方式の概念の説明日本語での説明デジタルハイファイ方式[デジタルハイファイホウシキ]デ...
読み方でじたるはいふぁいほうしき中国語訳数字高保真方式中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係デジタルハイファイ方式の概念の説明日本語での説明デジタルハイファイ方式[デジタルハイファイホウシキ]デ...
読み方にあふぉーる中国語訳接近双肩着地中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳近乎双肩触地的状态压住对方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文ニアフォールの概念の説明日本語での説明ニアフォ...
読み方にあふぉーる中国語訳接近双肩着地中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳近乎双肩触地的状态压住对方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文ニアフォールの概念の説明日本語での説明ニアフォ...
読み方ひゅーまんあぷろーち中国語訳人性探讨中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳引起同情心的表达方式中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズヒューマンアプローチの概念の説明日本語での...
読み方ひゅーまんあぷろーち中国語訳人性探讨中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳引起同情心的表达方式中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズヒューマンアプローチの概念の説明日本語での...
読み方ふぉろーする中国語訳追随,跟随中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係フォローするの概念の説明日本語での説明追いかける[オイカケ・ル]先に進んでいるものに後から近づこうとする中国語での説明追赶从后面...
読み方ふぉろーする中国語訳追随,跟随中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係フォローするの概念の説明日本語での説明追いかける[オイカケ・ル]先に進んでいるものに後から近づこうとする中国語での説明追赶从后面...
読み方げんぜんたる中国語訳俨然中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係中国語訳严肃,严酷,严峻中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係儼然たるの概念の説明日本語での説明厳然たる[ゲンゼン・タル]おごそかで...
読み方げんぜんたる中国語訳俨然中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係中国語訳严肃,严酷,严峻中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係儼然たるの概念の説明日本語での説明厳然たる[ゲンゼン・タル]おごそかで...