「忽视」を解説文に含む見出し語の検索結果(91~100/372件中)
動詞フレーズ日本語訳ほったらかす対訳の関係部分同義関係弃置不管の概念の説明日本語での説明なおざりだ[ナオザリ・ダ]するべきことをしないで,ほうっておくさま中国語での説明忽视应做的事不做,放在一边的情形...
読み方こつりゃく中国語訳疏忽,忽略,忽视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係忽略の概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视,怠慢轻视,敷衍塞责英語...
動詞フレーズ日本語訳人間疎外対訳の関係完全同義関係忽视人的主体性の概念の説明日本語での説明人間疎外[ニンゲンソガイ]機械文明や企業組織など人間が生み出したものにより本来の人間らしさを奪われ,非人間化す...
動詞フレーズ日本語訳人間疎外対訳の関係完全同義関係忽视人的主体性の概念の説明日本語での説明人間疎外[ニンゲンソガイ]機械文明や企業組織など人間が生み出したものにより本来の人間らしさを奪われ,非人間化す...
動詞日本語訳疏外対訳の関係逐語訳排挤の概念の説明日本語での説明軽んじる[カロンジ・ル]軽く見てあなどること中国語での説明忽视轻视瞧不起人英語での説明belittleto look down upon ...
動詞日本語訳疏外対訳の関係逐語訳排挤の概念の説明日本語での説明軽んじる[カロンジ・ル]軽く見てあなどること中国語での説明忽视轻视瞧不起人英語での説明belittleto look down upon ...
動詞日本語訳差し措く,差し置く,差措く,差置く対訳の関係完全同義関係搁置の概念の説明日本語での説明差し置く[サシオ・ク](物を)置く中国語での説明搁置,抛开,忽视放下(事物)搁置,放起来搁置(物体)...
動詞日本語訳差し措く,差し置く,差措く,差置く対訳の関係完全同義関係搁置の概念の説明日本語での説明差し置く[サシオ・ク](物を)置く中国語での説明搁置,抛开,忽视放下(事物)搁置,放起来搁置(物体)...
動詞日本語訳放置する対訳の関係部分同義関係放置の概念の説明日本語での説明なおざりだ[ナオザリ・ダ]するべきことをしないで,ほうっておくさま中国語での説明忽视应做的事不做,放在一边的情形英語での説明ne...
動詞日本語訳放置する対訳の関係部分同義関係放置の概念の説明日本語での説明なおざりだ[ナオザリ・ダ]するべきことをしないで,ほうっておくさま中国語での説明忽视应做的事不做,放在一边的情形英語での説明ne...