意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
頭ごし
読み方あたまごし
中国語訳撇开中间人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 頭越し[アタマゴシ] 中間の存在を無視して向こうの相手と直接交渉すること |
中国語での説明 | 撇开中间人,越级 无视中间人的存在,直接跟对方交涉 |
頭ごし
読み方あたまごし
中国語訳越过头顶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳隔着头
中国語品詞前置詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 頭越し[アタマゴシ] その人の頭上を越して物事をすること |
中国語での説明 | 越过头顶 越过某人的头顶做事 |
頭越し
読み方あたまごし
中国語訳越过头顶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳隔着头
中国語品詞前置詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 頭越し[アタマゴシ] その人の頭上を越して物事をすること |
中国語での説明 | 越过头顶 越过某人的头顶做事 |
頭越し
読み方あたまごし
中国語訳撇开中间人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 頭越し[アタマゴシ] 中間の存在を無視して向こうの相手と直接交渉すること |
中国語での説明 | 撇开中间人,越级 无视中间人的存在,直接跟对方交涉 |
頭越
読み方あたまごし
中国語訳越过头顶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳隔着头
中国語品詞前置詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 頭越し[アタマゴシ] その人の頭上を越して物事をすること |
中国語での説明 | 越过头顶 越过某人的头顶做事 |
頭越
読み方あたまごし
中国語訳撇开中间人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 頭越し[アタマゴシ] 中間の存在を無視して向こうの相手と直接交渉すること |
中国語での説明 | 撇开中间人,越级 无视中间人的存在,直接跟对方交涉 |
「あたまごし」を含む例文一覧
該当件数 : 249件
白髪頭にごま塩ひげ.
白发苍髯 - 白水社 中国語辞典
貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか?
你那里有正好可以介绍给简的工作吗? - 中国語会話例文集
ご注文ありがとうございました。ご注文承りました。
谢谢您的订单。您的订单已接受。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
あたまごしのページへのリンク |