意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
あてレコ
読み方あてれこ
中国語訳配音录制,译制录音
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アテレコ[アテレコ] 映像の登場人物と違う人物による声の吹き替え録音 |
中国語での説明 | 配音录制,译制录音 由与影像中出场人物不同的人物进行配音录音 |
英語での説明 | dubbing dubbing voices named dubbing |
アテレコ
読み方あてれこ
中国語訳配音录制,译制录音
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アテレコ[アテレコ] 映像の登場人物と違う人物による声の吹き替え録音 |
中国語での説明 | 配音录制,译制录音 由与影像中出场人物不同的人物进行配音录音 |
英語での説明 | dubbing dubbing voices named dubbing |
当てレコ
読み方あてれこ
中国語訳配音录制,译制录音
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アテレコ[アテレコ] 映像の登場人物と違う人物による声の吹き替え録音 |
中国語での説明 | 配音录制,译制录音 由与影像中出场人物不同的人物进行配音录音 |
英語での説明 | dubbing dubbing voices named dubbing |
「あてれこ」を含む例文一覧
該当件数 : 19件
クラスタ#1には、MACアドレスなどの単一のOSIレイヤ2アドレスが割り当てられ、これによりクラスタ#1がスイッチ114に知られるようになる。
集群 #1被指派了单个 OSI第 2层地址,例如 MAC地址,集群 #1通过该地址为交换机 114所知。 - 中国語 特許翻訳例文集
この条件が真である場合、ステップ804から実行が継続され、このステップで以下の割当てが実施される。
如果该条件为真,执行在步骤 804继续,其中执行以下分配: - 中国語 特許翻訳例文集
これは、PHICHシグナリングを通じて処理され、3GPPにおける現在の認識では、UEには、自身の「割り当て順序」を通じてPHICHリソースが割り当てられ、この順序は、例えば、リソース割り当ての指示に使用されるCCEインデックスに関連する場合がある(上述のシーケンスにおけるTTI#0)。
这通过 PHICH信令来处理,其中在 3GPP中的当前协定下,将通过 UE的“分配顺序”来为 UE指定 PHICH资源,所述“分配顺序”例如可能与用于指示资源分配 (上述序列中的 TTI#0)的 CCE索引有关。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
あてれこのページへのリンク |