意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
妖しさ
妖しさ
怪しさ
読み方あやしさ
中国語訳不确定
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不確実[フカクジツ] 当てにならないこと |
中国語での説明 | 不确定 不确定 |
英語での説明 | uncertainty the condition of being uncertain |
怪しさ
怪しさ
怪しさ
怪しさ
読み方あやしさ
中国語訳难以相信
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳不确定
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 疑わしさ[ウタガワシサ] 疑わしいこと |
中国語での説明 | 可疑,不确定,靠不住 可疑 |
英語での説明 | doubt the condition of doubtfulness |
怪しさ
読み方あやしさ
日本語での説明 | 奇異だ[キイ・ダ] 異様なさま |
中国語での説明 | 奇异,奇怪 奇异 |
英語での説明 | peculiar the state of being out-of-the-ordinary |
「あやしさ」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
母さんが子供をあやしている.
妈妈在逗引孩子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
あやしさのページへのリンク |