| 意味 | 例文 | 
EDR日中対訳辞書 | 
妖しさ
妖しさ
怪しさ
読み方あやしさ
中国語訳不确定
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 不確実[フカクジツ] 当てにならないこと  | 
| 中国語での説明 | 不确定 不确定  | 
| 英語での説明 | uncertainty the condition of being uncertain  | 
怪しさ
怪しさ
怪しさ
怪しさ
読み方あやしさ
中国語訳难以相信
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳不确定
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 疑わしさ[ウタガワシサ] 疑わしいこと  | 
| 中国語での説明 | 可疑,不确定,靠不住 可疑  | 
| 英語での説明 | doubt the condition of doubtfulness  | 
怪しさ
読み方あやしさ
| 日本語での説明 | 奇異だ[キイ・ダ] 異様なさま  | 
| 中国語での説明 | 奇异,奇怪 奇异  | 
| 英語での説明 | peculiar the state of being out-of-the-ordinary  | 
「あやしさ」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
母さんが子供をあやしている.
妈妈在逗引孩子。
 - 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 | 
| あやしさのページへのリンク | 

