意味 |
EDR日中対訳辞書 |
荒だてる
読み方あらだてる
中国語訳使猛烈起来,使剧烈起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 荒立てる[アラダテ・ル] (天候を)激しくする |
中国語での説明 | 使猛烈起来,使剧烈起来 使(天气)变得恶劣起来 |
荒だてる
読み方あらだてる
中国語訳使激烈起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 荒立てる[アラダテ・ル] (声を)荒立てる |
中国語での説明 | 使激烈起来,使…变得粗暴 使(声音)变得粗暴 |
荒だてる
読み方あらだてる
中国語訳使坏事闹大,激烈起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 荒だてる[アラダテ・ル] よからぬことが進行するのを助ける |
中国語での説明 | 使恶化;使坏事闹大;激烈起来 助长不好的事情的进行 |
荒立てる
読み方あらだてる
中国語訳使坏事闹大,激烈起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 荒だてる[アラダテ・ル] よからぬことが進行するのを助ける |
中国語での説明 | 使恶化;激烈起来;使坏事闹大 助长不好的事情的进行 |
荒立てる
読み方あらだてる
中国語訳使激烈起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 荒立てる[アラダテ・ル] (声を)荒立てる |
中国語での説明 | 使激烈起来,使…变得粗暴 使(声音)变得粗暴 |
荒立てる
読み方あらだてる
中国語訳使猛烈起来,使剧烈起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 荒立てる[アラダテ・ル] (天候を)激しくする |
中国語での説明 | 使猛烈起来,使剧烈起来 使(天气)变得恶劣起来 |
意味 |
あらだてるのページへのリンク |