意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
生みだす
読み方うみだす
中国語訳创造出,产生出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 产生出;创造出 创造出至今没有的新东西 |
英語での説明 | invent to create something new |
生みだす
生みだす
生みだす
読み方うみだす
中国語訳努力制作,精心制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 産み出す[ウミダ・ス] 苦心して作り出す |
中国語での説明 | 精心制作;努力制作 费脑筋制造出来 |
生み出す
生み出す
読み方うみだす
中国語訳努力制作,精心制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 産み出す[ウミダ・ス] 苦心して作り出す |
中国語での説明 | 精心制作;努力制作 费脑筋制造出来 |
生み出す
読み方うみだす
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造 发明并制造出新东西 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
生み出す
生出す
読み方うみだす
日本語での説明 | 出産する[シュッサン・スル] 子供を産むこと |
中国語での説明 | "产"的郑重说法,生产,分娩 生孩子,分娩 |
英語での説明 | give birth to to give birth |
生出す
読み方うみだす
中国語訳费心制作,努力制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 産み出す[ウミダ・ス] 苦心して作り出す |
中国語での説明 | 费心制作;努力制作 费脑筋制造出来 |
生出す
生出す
読み方うみだす
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造 发明并制造出新东西 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
産みだす
読み方うみだす
中国語訳努力制作,精心制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 産み出す[ウミダ・ス] 苦心して作り出す |
中国語での説明 | 精心制作;努力制作 费脑筋制造出来 |
産みだす
産みだす
読み方うみだす
中国語訳创造出,产生出,发明出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] つくり出すこと |
中国語での説明 | 创造 创造出,发明出,研制出 |
英語での説明 | create to create something |
産みだす
読み方うみだす
中国語訳创造出,产生出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 产生出;创造出 创造出至今没有的新东西 |
英語での説明 | invent to create something new |
産みだす
産み出す
産み出す
読み方うみだす
中国語訳努力制作,精心制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 産み出す[ウミダ・ス] 苦心して作り出す |
中国語での説明 | 精心制作;努力制作 费脑筋制造出来 |
産み出す
産み出す
読み方うみだす
中国語訳创造出,产生出,发明出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] つくり出すこと |
中国語での説明 | 创造 创造出,发明出,研制出 |
英語での説明 | create to create something |
産み出す
読み方うみだす
中国語訳创造出,产生出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 产生出;创造出 创造出至今没有的新东西 |
英語での説明 | invent to create something new |
産出す
読み方うみだす
中国語訳创造出,产生出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 产生出;创造出 创造出至今没有的新东西 |
英語での説明 | invent to create something new |
産出す
産出す
読み方うみだす
中国語訳创造出,产生出,发明出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] つくり出すこと |
中国語での説明 | 创造 创造出,发明出,研制出 |
英語での説明 | create to create something |
産出す
産出す
読み方うみだす
中国語訳努力制作,精心制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 産み出す[ウミダ・ス] 苦心して作り出す |
中国語での説明 | 精心制作;努力制作 费脑筋制造出来 |
「うみだす」を含む例文一覧
該当件数 : 21件
三つのものが万物を生み出す。
3种东西创造出万物。 - 中国語会話例文集
紫外線が生み出す人体へのリスク
紫外线对人体产生的风险 - 中国語会話例文集
彼は素晴らしい機能を生み出すでしょう。
他会想出很了不起的功能的吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
うみだすのページへのリンク |