意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
埋めあわせ
読み方うめあわせ
中国語訳补偿,弥补,抵补
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 埋め合わせ[ウメアワセ] 不足分や損失分に対するおぎない |
中国語での説明 | 弥补;补偿;抵补 对不足或损失的部分进行的补偿 |
英語での説明 | recoupment a compensation for a lack or loss |
埋め合せ
読み方うめあわせ
日本語での説明 | 埋め合わせ[ウメアワセ] 不足分や損失分に対するおぎない |
中国語での説明 | 补偿,赔偿 对不足的部分或损失的部分所做的补偿 |
英語での説明 | recoupment a compensation for a lack or loss |
埋め合わせ
読み方うめあわせ
中国語訳补偿,弥补,抵补
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 埋め合わせ[ウメアワセ] 不足分や損失分に対するおぎない |
中国語での説明 | 弥补;补偿;抵补 对不足或损失的部分进行的补偿 |
英語での説明 | recoupment a compensation for a lack or loss |
埋合せ
読み方うめあわせ
日本語での説明 | 埋め合わせ[ウメアワセ] 不足分や損失分に対するおぎない |
中国語での説明 | 补偿,赔偿 对不足的部分或损失的部分所做的补偿 |
英語での説明 | recoupment a compensation for a lack or loss |
埋合わせ
読み方うめあわせ
日本語での説明 | 埋め合わせ[ウメアワセ] 不足分や損失分に対するおぎない |
中国語での説明 | 补偿,赔偿 对不足的部分或损失的部分所做的补偿 |
英語での説明 | recoupment a compensation for a lack or loss |
埋合
読み方うめあわせ
中国語訳补偿,弥补,抵补
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 埋め合わせ[ウメアワセ] 不足分や損失分に対するおぎない |
中国語での説明 | 弥补;补偿;抵补 对不足或损失的部分进行的补偿 |
英語での説明 | recoupment a compensation for a lack or loss |
「うめあわせ」を含む例文一覧
該当件数 : 11件
彼は不足の埋め合わせをした。
他填补了不足。 - 中国語会話例文集
借金の埋め合わせをする。
填补债务。 - 中国語会話例文集
今度埋め合わせをさせてください。
下次请让我弥补。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
うめあわせのページへのリンク |