意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
押しやる
読み方おしやる
中国語訳推到一旁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 押しのける[オシノケ・ル] (物を)押してのかせる |
中国語での説明 | 推开 推开(物体) |
英語での説明 | shove to shove something aside |
押しやる
読み方おしやる
日本語での説明 | 取っ払う[トッパラ・ウ] ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう |
中国語での説明 | 拆除 从某个地方将障碍物全部清除 |
英語での説明 | disperse to remove all obstacles |
押しやる
読み方おしやる
中国語訳轰走,撵走,驱逐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 追い払う[オイハラウ] 追い払う |
中国語での説明 | 轰走 赶走 |
英語での説明 | expel to send away |
押し遣る
読み方おしやる
中国語訳推到一旁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 押しのける[オシノケ・ル] (物を)押してのかせる |
中国語での説明 | 推开 推开(物体) |
英語での説明 | shove to shove something aside |
押し遣る
読み方おしやる
日本語での説明 | 取っ払う[トッパラ・ウ] ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう |
中国語での説明 | 拆除 从某个地方将障碍物全部清除 |
英語での説明 | disperse to remove all obstacles |
押し遣る
読み方おしやる
中国語訳轰走,撵走,驱逐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 追い払う[オイハラウ] 追い払う |
中国語での説明 | 轰走 赶走 |
英語での説明 | expel to send away |
押遣る
読み方おしやる
日本語での説明 | 取っ払う[トッパラ・ウ] ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう |
中国語での説明 | 拆除 从某个地方将障碍物全部清除 |
英語での説明 | disperse to remove all obstacles |
押遣る
読み方おしやる
日本語での説明 | 押しのける[オシノケ・ル] (物を)押してのかせる |
中国語での説明 | 推开 (将物体)推到一边 |
英語での説明 | shove to shove something aside |
押遣る
読み方おしやる
中国語訳轰走,撵走,驱逐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 追い払う[オイハラウ] 追い払う |
中国語での説明 | 轰走 赶走 |
英語での説明 | expel to send away |
「おしやる」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう.
扔到脑后 - 白水社 中国語辞典
(一定の事柄を)忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう.
扔到脑后 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おしやるのページへのリンク |