意味 |
EDR日中対訳辞書 |
思いあわせる
読み方おもいあわせる
中国語訳联系起来思考
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思い合わせる[オモイアワセ・ル] (ある事柄を他の事柄と)関連させて考える |
中国語での説明 | 联系起来考虑 (将某件事与其它事情)联系起来考虑 |
思い合せる
読み方おもいあわせる
中国語訳联系起来思考
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思い合わせる[オモイアワセ・ル] (ある事柄を他の事柄と)関連させて考える |
中国語での説明 | 联系起来考虑 (将某件事与其它事情)联系起来考虑 |
思い合わせる
読み方おもいあわせる
中国語訳联系起来思考
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思い合わせる[オモイアワセ・ル] (ある事柄を他の事柄と)関連させて考える |
中国語での説明 | 联系起来考虑 (将某件事与其它事情)联系起来考虑 |
思合せる
読み方おもいあわせる
中国語訳联系起来思考
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思い合わせる[オモイアワセ・ル] (ある事柄を他の事柄と)関連させて考える |
中国語での説明 | 联系起来考虑 (将某件事与其它事情)联系起来考虑 |
思合わせる
読み方おもいあわせる
中国語訳联系起来思考
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思い合わせる[オモイアワセ・ル] (ある事柄を他の事柄と)関連させて考える |
中国語での説明 | 联系起来考虑 (将某件事与其它事情)联系起来考虑 |
意味 |
おもいあわせるのページへのリンク |