意味 |
EDR日中対訳辞書 |
兼ねあい
読み方かねあい
中国語訳保持均衡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 調和がとれている様子 |
中国語での説明 | 平衡,均衡,相称,调和,般配 匀称的样子 |
英語での説明 | well-balanced the condition of being balanced; equilibrium |
兼ねあい
読み方かねあい
中国語訳保持均衡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 物と物が互いにつりあっている |
中国語での説明 | 平衡,均衡,相称,调和,般配 物体与物体相互协调 |
英語での説明 | balance a condition of being balanced; equilibrium |
兼ね合い
読み方かねあい
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 調和がとれている様子 |
中国語での説明 | (保持)平衡;(保持)均衡 保持协调的样子 |
英語での説明 | well-balanced the condition of being balanced; equilibrium |
兼ね合い
読み方かねあい
中国語訳相称,匀称,适称
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 物と物が互いにつりあっている |
中国語での説明 | 匀称;适称;相称 物品和物品相互相称 |
英語での説明 | balance a condition of being balanced; equilibrium |
兼合い
読み方かねあい
中国語訳综合均衡
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 物と物が互いにつりあっている |
中国語での説明 | 综合均衡;均衡 物品和物品相互间保持平衡 |
英語での説明 | balance a condition of being balanced; equilibrium |
兼合い
読み方かねあい
中国語訳保持均衡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 調和がとれている様子 |
中国語での説明 | 平衡,均衡,相称,调和,般配 匀称的样子 |
英語での説明 | well-balanced the condition of being balanced; equilibrium |
兼合
読み方かねあい
中国語訳保持均衡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 調和がとれている様子 |
中国語での説明 | 平衡,均衡,相称,调和,般配 匀称的样子 |
英語での説明 | well-balanced the condition of being balanced; equilibrium |
兼合
読み方かねあい
中国語訳保持均衡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 釣り合い[ツリアイ] 物と物が互いにつりあっている |
中国語での説明 | 平衡,均衡,相称,调和,般配 物体与物体相互协调 |
英語での説明 | balance a condition of being balanced; equilibrium |
意味 |
かねあいのページへのリンク |